Marc 11 verset 33

Traduction Lausanne

33
Et répondant, ils dirent à Jésus : Nous ne savons. Et Jésus répondant leur dit : Ni moi non plus, je ne vous dis pas par quelle autorité je fais ces choses.



Strong



Comparatif des traductions

33
Et répondant, ils dirent à Jésus : Nous ne savons. Et Jésus répondant leur dit : Ni moi non plus, je ne vous dis pas par quelle autorité je fais ces choses.

Louis Segond :

Alors ils répondirent à Jésus: Nous ne savons. Et Jésus leur dit: Moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorité je fais ces choses.

Martin :

Alors pour réponse ils dirent à Jésus: nous ne savons. Et Jésus répondant leur dit: Je ne vous dirai point aussi par quelle autorité je fais ces choses.

Ostervald :

Alors ils répondirent à Jésus: Nous n'en savons rien. Et Jésus leur répondit: Et moi, je ne vous dirai pas non plus par quelle autorité je fais ces choses.

Darby :

Et répondant, ils disent à Jésus: Nous ne savons. Et Jésus leur dit: Moi non plus, je ne vous dis pas par quelle autorité je fais ces choses.

Crampon :

Ils répondirent donc à Jésus : " Nous ne savons Et moi, dit Jésus, je ne vous dirai pas non plus par quelle autorité je fais ces choses. "

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Alors pour response ils dirent à Jésus, Nous ne sçavons. Et Jésus respondant leur dit, Je ne vous dirai point aussi de quelle authorité je fais ces choses.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr