Ezéchiel 37 verset 24

Traduction Lausanne

24
Mon esclave David sera roi sur eux, et il sera seul berger pour eux tous. Ils marcheront dans mes ordonnances, et ils garderont mes statuts et les pratiqueront.



Strong

Mon serviteur (`ebed) David (David rarement (complet) Daviyd) sera leur roi (Melek), et ils auront tous un seul ('echad) pasteur (Ra`ah) (Radical - Qal). Ils suivront (Yalak) (Radical - Qal) mes ordonnances (Mishpat), ils observeront (Shamar) (Radical - Qal) mes lois (Chuqqah) et les mettront en pratique (`asah) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

24
Mon esclave David sera roi sur eux, et il sera seul berger pour eux tous. Ils marcheront dans mes ordonnances, et ils garderont mes statuts et les pratiqueront.

Louis Segond :

Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique.

Martin :

Et David mon serviteur sera leur Roi, et ils auront tous un seul Pasteur; et ils marcheront dans mes ordonnances, ils garderont mes statuts, et les feront.

Ostervald :

David mon serviteur régnera sur eux; ils auront tous un seul pasteur; ils marcheront dans mes ordonnances, et garderont mes statuts pour les pratiquer.

Darby :

Et mon serviteur David sera roi sur eux, et il y aura un seul pasteur pour eux tous; et ils marcheront dans mes ordonnances, et ils garderont mes statuts et les pratiqueront.

Crampon :

Mon serviteur David sera leur roi, et il y aura un seul pasteur pour eux tous ; ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes commandements et les mettront en pratique.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr