2 Samuel 16 verset 12

Traduction Lausanne

12
Peut-être que l’Éternel regardera mon humiliation, et que l’Éternel fera venir sur moi le bien au lieu des malédictions de ce jour.



Strong

Peut-être l’Éternel (Yehovah) regardera (Ra'ah) (Radical - Qal)-t-il mon affliction (`ayin) (Kethiv de Lecture (variante)) (`oniy), (Yehovah) et me fera (Shuwb) (Radical - Hifil)-t-il du bien (Towb) en retour des malédictions (Qelalah) d’aujourd’hui (Yowm).


Comparatif des traductions

12
Peut-être que l’Éternel regardera mon humiliation, et que l’Éternel fera venir sur moi le bien au lieu des malédictions de ce jour.

Louis Segond :

Peut-être l`Éternel regardera-t-il mon affliction, et me fera-t-il du bien en retour des malédictions d`aujourd`hui.

Martin :

Peut-être l'Eternel regardera mon affliction, l'Eternel me rendra le bien au lieu des malédictions que celui-ci me donne aujourd'hui.

Ostervald :

Peut-être que l'Éternel regardera mon affliction, et que l'Éternel me rendra du bien au lieu des malédictions de ce jour.

Darby :

Peut-être l'Éternel regardera mon affliction, et l'Éternel me rendra le bien pour la malédiction qui tombe aujourd'hui sur moi.

Crampon :

Peut-être Yahweh regardera-t-il mon affliction, et Yahweh me fera-t-il du bien en retour de la malédiction d’aujourd’hui. »





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr