2 Samuel 14 verset 17

Traduction Lausanne

17
Et ton esclave a dit : Que la parole du roi, mon seigneur, donne le repos{Héb. soit pour le repos.} car tel qu’est un ange de Dieu, tel est le roi, mon seigneur, pour entendre le bien et le mal ; et que l’Éternel, ton Dieu, soit avec toi !



Strong

Ta servante (Shiphchah) a dit ('amar) (Radical - Qal) : Que la parole (Dabar) de mon seigneur ('adown ou (raccourci) 'adon) le roi (Melek) me donne le repos (Menuwchah ou menuchah). Car mon seigneur ('adown ou (raccourci) 'adon) le roi (Melek) est comme un ange (Mal'ak) de Dieu ('elohiym), prêt à Entendre (Shama`) (Radical - Qal) le bien (Towb) et le mal (Ra`). Et que l’Éternel (Yehovah), ton Dieu ('elohiym), soit avec toi !


Comparatif des traductions

17
Et ton esclave a dit : Que la parole du roi, mon seigneur, donne le repos{Héb. soit pour le repos.} car tel qu’est un ange de Dieu, tel est le roi, mon seigneur, pour entendre le bien et le mal ; et que l’Éternel, ton Dieu, soit avec toi !

Louis Segond :

Ta servante a dit: Que la parole de mon seigneur le roi me donne le repos. Car mon seigneur le roi est comme un ange de Dieu, prêt à entendre le bien et le mal. Et que l`Éternel, ton Dieu, soit avec toi!

Martin :

Ta servante disait: Que maintenant la parole du Roi mon Seigneur nous apporte du repos; car le Roi mon Seigneur est comme un Ange de Dieu, pour connaître le bien et le mal; que donc l'Eternel ton Dieu soit avec toi.

Ostervald :

Et ta servante a dit: Que la parole du roi, mon seigneur, nous donne du repos; car le roi, mon seigneur, est comme un ange de Dieu pour entendre le bien et le mal. Que l'Éternel, ton Dieu, soit avec toi!

Darby :

Et ta servante a dit: Que la parole du roi, mon seigneur, nous apporte du repos! car le roi, mon seigneur, est comme un ange de Dieu, pour entendre le bien et le mal; et l'Éternel, ton Dieu, sera avec toi!

Crampon :

Ta servant a dit : Que la parole de mon seigneur le roi me donne le repos ! Car mon seigneur le roi est comme un ange de Dieu, pour écouter le bien et le mal. Et que Yahweh, ton Dieu, soit avec toi ! »





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr