Genèse 29 verset 17

Traduction Lausanne

17
et Léa avait les yeux délicats, et Rachel était belle de taille et belle à voir.



Strong

Léa (Le'ah) avait les yeux (`ayin) délicats (Rak) ; mais Rachel (Rachel) était belle (Yapheh) de taille (To'ar) et belle (Yapheh) de figure (Mar'eh).


Comparatif des traductions

17
et Léa avait les yeux délicats, et Rachel était belle de taille et belle à voir.

Louis Segond :

Léa avait les yeux délicats; mais Rachel était belle de taille et belle de figure.

Martin :

Mais Léa avait les yeux tendres, et Rachel était de belle taille, et belle à voir.

Ostervald :

Mais Léa avait les yeux délicats, et Rachel était belle de taille, et belle de visage.

Darby :

Et Léa avait les yeux délicats; mais Rachel était belle de taille et belle de visage.

Crampon :

Lia avait les yeux malades ; mais Rachel était belle de taille et belle de visage.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr