3
Et je vis l’une de ses testes comme frappée à mort, mais sa playe mortelle fut guerie: et toute la terre s’émerveillant alla apres la beste.
Louis Segond :
Et je vis l`une de ses têtes comme blessée à mort; mais sa blessure mortelle fut guérie. Et toute la terre était dans l`admiration derrière la bête.
Martin :
Et je vis l'une de ses têtes comme blessée à mort, mais sa plaie mortelle fut guérie; et toute la terre en étant dans l'admiration alla après la bête.
Ostervald :
Et je vis l'une de ses têtes comme blessée à mort; mais cette plaie mortelle fut guérie, et toute la terre étant dans l'admiration, suivit la bête.
Darby :
Et je vis l'une de ses têtes comme frappée à mort; et sa plaie mortelle avait été guérie; et la terre tout entière était dans l'admiration de la bête.
Crampon :
Une de ses têtes paraissait blessée à mort ; mais sa plaie mortelle fût guérie, et toute la terre, saisie d’admiration, suivit la bête,
Lausanne :
Et je vis une de ses têtes comme égorgée à mort. Et sa plaie mortelle fut guérie ; et toute la terre fut remplie d’admiration à la suite de la bête.