Colossiens 1 verset 29

Traduction Crampon

29
C’est pour cela que je travaille, et que je lutte selon la force qu’il me donne, et qui agit en moi avec puissance.



Strong



Comparatif des traductions

29
C’est pour cela que je travaille, et que je lutte selon la force qu’il me donne, et qui agit en moi avec puissance.

Louis Segond :

C`est à quoi je travaille, en combattant avec sa force, qui agit puissamment en moi.

Martin :

A quoi aussi je travaille, en combattant selon son efficace, qui agit puissamment en moi.

Ostervald :

C'est aussi à quoi je travaille, en combattant par sa vertu, qui agit puissamment en moi.

Darby :

à quoi aussi je travaille, combattant selon son opération qui opère en moi avec puissance.

Lausanne :

C’est à quoi aussi je prends peine, combattant selon son efficace, laquelle se déploie en moi avec puissance.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

A quoi aussi je travaille, combattant selon efficace, laquelle agit puissamment en moi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr