2 Samuel 3 verset 34

Traduction Crampon

34
Tes mains ne furent pas liées et tes pieds ne furent pas jetés dans les chaînes ! Tu es tombé comme on tombe devant des scélérats.

Tout le peuple continua de se lamenter sur Abner ;



Strong



Comparatif des traductions

34
Tes mains ne furent pas liées et tes pieds ne furent pas jetés dans les chaînes ! Tu es tombé comme on tombe devant des scélérats.

Tout le peuple continua de se lamenter sur Abner ;

Louis Segond :

Tu n`avais ni les mains liées, ni les pieds dans les chaînes! Tu es tombé comme on tombe devant des méchants.

Martin :

Tes mains n'étaient point liées, et tes pieds n'avaient point été mis dans des ceps d'airain, mais tu es tombé comme on tombe devant les méchants; et tout le peuple recommença à pleurer sur lui.

Ostervald :

Tes mains ne furent point liées, ni tes pieds mis dans les fers. Tu es tombé comme on tombe devant les méchants! Et tout le peuple recommença à pleurer sur lui.

Darby :

Tes mains n'étaient pas liées, et tes pieds n'avaient pas été mis dans des chaînes; tu es tombé comme on tombe devant les fils d'iniquité. Et tout le peuple pleura encore sur lui.

Lausanne :

Abner mourra-t-il comme meurt un infâme ? Tes mains n’ont pas été liées ; tes pieds n’ont pas senti les ceps d’airain ! Tu es tombé comme on tombe devant des fils de perversité.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr