1 Samuel 12 verset 6

Traduction Lausanne

6
Et Samuel dit au peuple : C’est l’Éternel qui a fait Moïse et Aaron, et qui a fait monter vos pères de la terre d’Égypte.



Strong

Alors Samuel (Shemuw'el) dit ('amar) (Radical - Qal) au peuple (`am) : C’est l’Éternel (Yehovah) qui a établi (`asah) (Radical - Qal) Moïse (Mosheh) et Aaron ('Aharown), et qui a fait monter (`alah) (Radical - Hifil) vos pères ('ab) du pays ('erets) d’Egypte (Mitsrayim).


Comparatif des traductions

6
Et Samuel dit au peuple : C’est l’Éternel qui a fait Moïse et Aaron, et qui a fait monter vos pères de la terre d’Égypte.

Louis Segond :

Alors Samuel dit au peuple: C`est l`Éternel qui a établi Moïse et Aaron, et qui a fait monter vos pères du pays d`Égypte.

Martin :

Alors Samuel dit au peuple: L'Eternel est celui qui a fait Moïse et Aaron, et qui a fait monter vos pères hors du pays d'Egypte.

Ostervald :

Alors Samuel dit au peuple: C'est l'Éternel qui établit Moïse et Aaron, et qui fit monter vos pères du pays d'Égypte.

Darby :

Et Samuel dit au peuple: C'est l'Éternel qui a établi Moïse et Aaron, et qui a fait monter vos pères du pays d'Égypte.

Crampon :

Et Samuel dit au peuple : « Oui, Yahweh est témoin, lui qui a établi Moïse et Aaron, et qui a fait monter vos pères du pays d’Égypte.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr