Psaumes 79 verset 10

Traduction Ostervald

10
Pourquoi les nations diraient-elles: Où est leur Dieu? Qu'elle se montre à nos yeux, parmi les nations, la vengeance du sang de tes serviteurs, qui a été répandu!



Strong

Pourquoi les nations (Gowy ou (raccourci) goy) diraient ('amar) (Radical - Qal)-elles : Où est leur Dieu ('elohiym) ? Qu’on sache (Yada`) (Radical - Nifal), en notre présence (`ayin) , parmi les nations (Gowy ou (raccourci) goy), Que tu venges (Neqamah) le sang (Dam) de tes serviteurs (`ebed), le sang répandu (Shaphak) (Radical - Qal) !


Comparatif des traductions

10
Pourquoi les nations diraient-elles: Où est leur Dieu? Qu'elle se montre à nos yeux, parmi les nations, la vengeance du sang de tes serviteurs, qui a été répandu!

Louis Segond :

Pourquoi les nations diraient-elles: est leur Dieu? Qu`on sache, en notre présence, parmi les nations, Que tu venges le sang de tes serviteurs, le sang répandu!

Martin :

Pourquoi diraient les nations: est leur Dieu? Que la vengeance du sang de tes serviteurs, qui a été répandu, soit manifestée parmi les nations en notre présence.

Darby :

Pourquoi les nations diraient-elles: est leur Dieu? Qu'elle soit connue parmi les nations, devant nos yeux, la vengeance du sang de tes serviteurs qui a été versé.

Crampon :

Pourquoi les nations diraient-elles : " est leur Dieu ? " Qu’on connaisse parmi les nations, et sous nos yeux, la vengeance que tu tires du sang de tes serviteurs, quand il est répandu !

Lausanne :

Pourquoi les nations diraient-elles : est leur Dieu ? Qu’on sache parmi les nations, devant nos yeux, [qu’il y a] vengeance pour le sang de tes esclaves qui a été versé !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr