Deutéronome 29 verset 1

Traduction Martin

1
Ce sont ici les paroles de l'alliance que l'Eternel commanda à Moïse de traiter avec les enfants d'Israël, au pays de Moab, outre l'alliance qu'il avait traitée avec eux en Horeb.



Strong

Voici les paroles (Dabar) de l’alliance (Beriyth) que l’Éternel (Yehovah) ordonna (Tsavah) (Radical - Piel) à Moïse (Mosheh) de traiter (Karath) (Radical - Qal) avec les enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el) au pays ('erets) de Moab (Mow'ab), outre l’alliance (Beriyth) qu’il avait traitée (Karath) (Radical - Qal) avec eux à Horeb (Choreb).


Comparatif des traductions

1
Ce sont ici les paroles de l'alliance que l'Eternel commanda à Moïse de traiter avec les enfants d'Israël, au pays de Moab, outre l'alliance qu'il avait traitée avec eux en Horeb.

Louis Segond :

Voici les paroles de l`alliance que l`Éternel ordonna à Moïse de traiter avec les enfants d`Israël au pays de Moab, outre l`alliance qu`il avait traitée avec eux à Horeb.

Ostervald :

Ce sont ici les paroles de l'alliance que l'Éternel commanda à Moïse de traiter avec les enfants d'Israël, au pays de Moab, outre l'alliance qu'il avait traitée avec eux en Horeb.

Darby :

(28:69) Ce sont les paroles de l'alliance que l'Éternel commanda à Moïse de faire avec les fils d'Israël dans le pays de Moab, outre l'alliance qu'il avait faite avec eux à Horeb.

Crampon :

Moïse convoqua tout Israël et leur dit : « Vous avez vu tout ce que Yahweh a fait sous vos yeux, dans le pays d’Égypte, à Pharaon, à tous ses serviteurs et à tout son pays,

Lausanne :

Moïse convoqua tout Israël et leur dit : Vous avez vu vous-mêmes tout ce que l’Éternel a fait, sous vos yeux, dans la terre d’Égypte, à Pharaon, à tous ses esclaves, à toute sa terre ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr