1 Samuel 18 verset 27

Traduction Louis Segond

27
Avant le terme fixé, David se leva, partit avec ses gens, et tua deux cents hommes parmi les Philistins; il apporta leurs prépuces, et en livra au roi le nombre complet, afin de devenir gendre du roi. Alors Saül lui donna pour femme Mical, sa fille.



Strong

David (David rarement (complet) Daviyd) se leva (Quwm) (Radical - Qal), partit (Yalak) (Radical - Qal) avec ses gens ('enowsh), et tua (Nakah) (Radical - Hifil) deux cents Me'ah ou me'yah hommes ('iysh) parmi les Philistins (Pelishtiy) ; il (David rarement (complet) Daviyd) apporta (Bow') (Radical - Hifil) leurs prépuces (`orlah), et en livra au roi (Melek) le nombre complet (Male' ou mala') (Radical - Piel), afin de devenir gendre (Chathan) (Radical - Hitpael) du roi (Melek). Alors Saül (Sha'uwl) lui donna (Nathan) (Radical - Qal) pour femme ('ishshah) Mical (Miykal), sa fille (Bath).


Comparatif des traductions

27
Avant le terme fixé, David se leva, partit avec ses gens, et tua deux cents hommes parmi les Philistins; il apporta leurs prépuces, et en livra au roi le nombre complet, afin de devenir gendre du roi. Alors Saül lui donna pour femme Mical, sa fille.

Martin :

David se leva, et s'en alla, lui et ses gens, et frappa deux cents hommes des Philistins; et David apporta leurs prépuces, et on les livra bien comptés au Roi, afin qu'il fût gendre du Roi. Et Saül lui donna pour femme Mical sa fille.

Ostervald :

David se leva, et s'en alla, lui et ses gens, et frappa deux cents hommes des Philistins; et David apporta leurs prépuces, et les livra bien comptés au roi, afin qu'il fût gendre du roi. Saül lui donna donc pour femme Mical, sa fille.

Darby :

et s'en alla, lui et ses hommes, et frappa deux mille hommes des Philistins; et David apporta leurs prépuces, et on en livra au roi le nombre complet, pour qu'il fût gendre du roi. Et Saül lui donna Mical, sa fille, pour femme

Crampon :

Les jours n’étaient pas accomplis que David, s’étant levé, partit avec ses gens et tua aux Philistins deux cents hommes ; et David apporta leurs prépuces et en remit au roi le nombre complet, afin de devenir son gendre. Alors Saül lui donna pour femme sa fille Michol.

Lausanne :

Et David se leva, et il alla, lui et ses gens, et il frappa deux cents hommes parmi les Philistins ; et David apporta leurs prépuces, et on en livra au roi le nombre complet, afin qu’il fût gendre du roi. Et Saül lui donna Mical, sa fille, pour femme.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr