Apocalypse 8 verset 9

Traduction Louis Segond

9
et le tiers des créatures qui étaient dans la mer et qui avaient vie mourut, et le tiers des navires périt.



Strong



Comparatif des traductions

9
et le tiers des créatures qui étaient dans la mer et qui avaient vie mourut, et le tiers des navires périt.

Martin :

Et la troisième partie des créatures vivantes qui étaient en la mer, mourut; et la troisième partie des navires périt.

Ostervald :

Et la troisième partie des créatures qui étaient dans la mer, et qui avaient vie, mourut; et la troisième partie des navires périt.

Darby :

et le tiers des créatures qui étaient dans la mer et qui avaient vie mourut, et le tiers des navires fut détruit.

Crampon :

et le tiers des créatures marines qui ont vie périt, et le tiers des navires fut détruit.

Lausanne :

et la troisième partie des créatures qui étaient dans la mer et qui avaient vie{Grec, qui avaient des âmes.} mourut ; et la troisième partie des navires fut détruite.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et la troisiéme partie des creatures qui estoyent en la mer, lesquelles avoyent vie, mourut: et la troisiéme partie des navires perit.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr