Luc 10 verset 17

Traduction Louis Segond

17
Les soixante-dix revinrent avec joie, disant: Seigneur, les démons mêmes nous sont soumis en ton nom.



Strong

(De) Les soixante-dix (Hebdomekonta) revinrent (Hupostrepho) (Temps - Aoriste) avec (Meta) joie (Chara), disant (Lego) (Temps - Présent) : Seigneur (Kurios), les démons (Daimonion) mêmes (Kai) nous (Hemin) sont soumis (Hupotasso) (Temps - Présent) en (En) ton (Sou) nom (Onoma).


Comparatif des traductions

17
Les soixante-dix revinrent avec joie, disant: Seigneur, les démons mêmes nous sont soumis en ton nom.

Martin :

Or les soixante-dix s'en revinrent avec joie, en disant: Seigneur, les démons mêmes nous sont assujettis en ton Nom.

Ostervald :

Or, les soixante et dix disciples revinrent avec joie, disant: Seigneur, les démons mêmes nous sont assujettis en ton nom.

Darby :

Et les soixante-dix s'en revinrent avec joie, disant: Seigneur, les démons même nous sont assujettis en ton nom.

Crampon :

Les soixante-douze revinrent avec joie, disant : " Seigneur, les démons mêmes nous sont soumis en votre nom. "

Lausanne :

Or les soixante et dix revinrent avec joie disant : Seigneur, même les démons nous sont assujettis en ton nom.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Or les soixante et dix s’en revinrent avec joye, disans, Seigneur, les diables mesmes nous sont assujettis en ton Nom.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr