Marc 4 verset 38

Traduction Louis Segond

38
Et lui, il dormait à la poupe sur le coussin. Ils le réveillèrent, et lui dirent: Maître, ne t'inquiètes-tu pas de ce que nous périssons?



Strong



Comparatif des traductions

38
Et lui, il dormait à la poupe sur le coussin. Ils le réveillèrent, et lui dirent: Maître, ne t'inquiètes-tu pas de ce que nous périssons?

Martin :

Or il était à la poupe, dormant sur un oreiller; et ils le réveillèrent, et lui dirent: Maître, ne te soucies-tu point que nous périssions?

Ostervald :

Mais il était à la poupe, dormant sur un oreiller; et ils le réveillèrent et lui dirent: Maître, ne te soucies-tu point de ce que nous périssons?

Darby :

Et il était, lui, à la poupe, dormant sur un oreiller; et ils le réveillent et lui disent: Maître, ne te mets-tu pas en peine que nous périssions?

Crampon :

Lui cependant était à la poupe, dormant sur le coussin ; ils le réveillèrent et lui dirent : " Maître, n’avez-vous point de souci que nous périssions ? "

Lausanne :

et lui, il était à la poupe, dormant sur l’oreiller. Et ils le réveillent et lui disent : Docteur, ne te mets-tu point en peine de ce que nous périssons ?

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Or il estoit en la pouppe, dormant sur un oreiller: alors ils l’éveillerent, et lui dirent, Maistre, ne te soucies-tu point de ce que nous perissons?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr