Katheudo (kath-yoo'-do)

Strong Grec 2518

Code : 2518     Mot : Katheudo
Grec : καθεύδω     Phonétique : (kath-yoo'-do)

Type : Verbe
Origine : Vient de 2596 et 'heudo' (dormir)


Définition de Katheudo :
  1. tomber de sommeil, s'endormir.
  2. dormir.
    1. dormir normalement.
    2. par euphémisme : être mort.
    3. métaphorique.
      • céder à la paresse et au péché
      • être indifférent à son salut.


Traduction Louis Segond :
dormir, s'endormir, être endormi ; (22 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Katheudo :
Et voici, il s’éleva sur la mer une sigrande tempête que la barque était couverte par les flots. Et lui, il dormait (Katheudo).
il leur dit : Retirez-vous ; car la jeune fille n’estpas morte, mais elle dort (Katheudo). Et ils se moquaient de lui.
Mais, pendant que les gens dormaient (Katheudo), son ennemi vint, sema de l’ivraie parmi le blé, et s’en alla.
Comme l’époux tardait, toutes s’assoupirent et s’endormirent (Katheudo).
Et il vint vers les disciples, qu’il trouva endormis (Katheudo), et il dit à Pierre : Vous n’avez donc pu veiller une heure avec moi !
Il revint, et les trouva encore endormis (Katheudo) ; car leurs yeux étaient appesantis.
Puis il alla vers ses disciples, et leur dit : Vous dormez (Katheudo) maintenant, et vous vous reposez ! Voici, l’heure est proche, et le Fils de l’homme est livré aux mains des pécheurs.
qu’il dorme (Katheudo) ou qu’il veille, nuit et jour, la semence germe et croî sans qu’il sache comment.
Et lui, il dormait (Katheudo) à la poupe sur le coussin. Ils le réveillèrent, et lui dirent : Maître, ne t’inquiètes-tu pas de ce que nous périssons ?
Il entra, et leur dit : Pourquoi faites-vous du bruit, et pourquoi pleurez-vous ? L’enfant n’estpas morte, mais elle dort (Katheudo).
craignez qu’il ne vous trouve endormis (Katheudo), à son arrivée soudaine.
Et il vint vers les disciples, qu’il trouva endormis (Katheudo), et il dit à Pierre : Simon, tu dors (Katheudo) ! Tu n’as pu veiller une heure !
Il revint, et les trouva encore endormis (Katheudo) ; car leurs yeux étaient appesantis. Ils ne surent que lui répondre.
Il revint pour la troisième fois, et leur dit : Dormez (Katheudo) maintenant, et reposez-vous ! C’est assez ! L’heure est venue ; voici, le Fils de l’homme est livré aux mains des pécheurs.
Tous pleuraient et se lamentaient sur elle. Alors Jésus dit : Ne pleurez pas ; elle n’est pas morte, mais elle dort (Katheudo).
et il leur dit : Pourquoi dormez-vous (Katheudo) ? Levez-vous et priez, afin que vous ne tombiez pas en tentation.
C’est pour cela qu’il est dit : Réveille-toi, toi qui dors (Katheudo), Relève-toi d’entre les morts, Et Christ t’éclairera.
Ne dormons (Katheudo) donc point comme les autres, mais veillons et soyons sobres.
Car ceux qui dorment (Katheudo) dorment (Katheudo) la nuit, et ceux qui s’enivrent s’enivrent la nuit.
qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous dormions (Katheudo), nous vivions ensemble avec lui.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr