Marc 13 verset 1

Traduction Louis Segond

1
Lorsque Jésus sortit du temple, un de ses disciples lui dit: Maître, regarde quelles pierres, et quelles constructions!



Strong

(Kai) Lorsque Jésus sortit (Ekporeuomai) (Temps - Présent) du (Ek ou ex) temple (Hieron), un (Heis) de ses (Autos) disciples (Mathetes) lui (Autos) dit (Lego) (Temps - Présent) : Maître (Didaskalos), regarde (Ide) quelles (Potapos) pierres (Lithos), et (Kai) quelles (Potapos) constructions (Oikodome) !


Comparatif des traductions

1
Lorsque Jésus sortit du temple, un de ses disciples lui dit: Maître, regarde quelles pierres, et quelles constructions!

Martin :

Et comme il se retirait du Temple, un de ses Disciples lui dit: Maître, regarde quelles pierres et quels bâtiments.

Ostervald :

Comme Jésus sortait du temple, un de ses disciples lui dit: Maître, regarde quelles pierres et quels bâtiments!

Darby :

Et comme il sortait du temple, un de ses disciples lui dit: Maître, regarde, quelles pierres et quels bâtiments!

Crampon :

Comme Jésus sortait du temple, un de ses disciples lui dit : " Maître, voyez quelles pierres et quelles constructions ! "

Lausanne :

Et comme il sortait du lieu sacré, un de ses disciples lui dit :

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et comme il partoit du temple, un de ses disciples lui dit, Maistre, regarde quelles pierres, et quels bastimens.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr