Matthieu 25 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Les sages répondirent: Non; il n'y en aurait pas assez pour nous et pour vous; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous.



Strong



Comparatif des traductions

9
Les sages répondirent: Non; il n'y en aurait pas assez pour nous et pour vous; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous.

Martin :

Mais les sages répondirent, en disant: Nous ne pouvons vous en donner, de peur que nous n'en ayons pas assez pour nous et pour vous; mais plutôt allez vers ceux qui en vendent, et en achetez pour vous-mêmes.

Ostervald :

Mais les sages répondirent: Nous craignons qu'il n'y en ait pas assez pour nous et pour vous; allez plutôt vers ceux qui en vendent, et en achetez pour vous.

Darby :

Mais les prudentes répondirent, disant: Non, de peur qu'il n'y en ait pas assez pour nous et pour vous; allez plutôt vers ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous-mêmes.

Crampon :

Les sages répondirent : De crainte qu’il n’y en ait pas assez pour nous et pour vous ; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous.

Lausanne :

Mais les sages répondirent, en disant : De peur que peut-être il n’y en ait pas assez pour nous et pour vous, allez plutôt vers ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous-mêmes.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais les sages respondirent, disans, [Nous ne pouvons], de peur que nous n’en ayons point assez pour nous et pour vous: mais allez plustost vers ceux qui en vendent et en achetez pour vous-mesmes.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr