Agorazo
Agorazo:
Agorazo:
Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ. L’homme qui l’a trouvé le cache ; et, dans sa joie, il va vendre tout ce qu’il a, et achète (Agorazo) ce champ.
|
|
Il a trouvé une perle de grand prix ; et il est allé vendre tout ce qu’il avait, et l’a achetée (Agorazo).
|
|
Le soir étant venu, les disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée ; renvoie la foule, afin qu’elle aille dans les villages, pour s ’acheter (Agorazo) des vivres.
|
|
Jésus entra dans le temple de Dieu. Il chassa tous ceux qui vendaient et qui achetaient (Agorazo) dans le temple ; il renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons .
|
|
Les sages répondirent : Non ; il n’y en aurait pas assez pour nous et pour vous ; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en (Agorazo) pour vous.
|
|
Pendant qu’elles allaient en acheter (Agorazo), l’époux arriva ; celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée.
|
|
Et, après en avoir délibéré, ils achetèrent (Agorazo) avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers.
|
|
renvoie-les, afin qu’ils aillent dans les campagnes et dans les villages des environs, pour s’acheter (Agorazo) de quoi manger.
|
|
Jésus leur répondit : Donnez-leur vous-mêmes à manger. Mais ils lui dirent : Irions-nous acheter (Agorazo) des pains pour deux cents deniers, et leur donnerions-nous à manger ?
|
|
Ils arrivèrent à Jérusalem, et Jésus entra dans le temple. Il se mit à chasser ceux qui vendaient et qui achetaient (Agorazo) dans le temple ; il renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons ;
|
|
Et Joseph, ayant acheté (Agorazo) un linceul, descendit Jésus de la croix, l ’enveloppa du linceul, et le déposa dans un sépulcre taillé dans le roc. Puis il roula une pierre à l’entrée du sépulcre.
|
|
Lorsquele sabbat fut passé, Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques, et Salomé, achetèrent (Agorazo) des aromates, afin d’aller embaumer Jésus.
|
|
Jésus leur dit : Donnez-leur vous-mêmes à manger. Mais ils répondirent : Nous n’avons que cinq pains et deux poissons, à moins que nous n’allions nous-mêmes acheter (Agorazo) des vivres pour tout ce peuple.
|
|
Mais tous unanimement se mirent à s’excuser. Le premier lui dit : J’ai acheté (Agorazo) un champ, et je suis obligé d’aller le voir ; excuse-moi, je te prie.
|
|
Un autre dit : J’ai acheté (Agorazo) cinq paires de bœufs , et je vais les essayer ; excuse-moi, je te prie.
|
|
Ce qui arriva du temps de Lot arrivera pareillement. Les hommes mangeaient, buvaient, achetaient (Agorazo), vendaient, plantaient, bâtissaient ;
|
|
Et il leur dit : Maintenant, au contraire, que celui qui a une bourse la prenne et que celui qui a un sac le prenne également, que celui qui n’a point d’épée vende son vêtement et achète (Agorazo) une épée.
|
|
Car ses disciples étaient allés à la ville pour acheter (Agorazo) des vivres.
|
|
Ayant levé les yeux, et voyant qu’une grande foule venait à lui, Jésus dit à Philippe : Où achèterons (Agorazo)-nous des pains, pour que ces gens aient à manger ?
|
|
car quelques-uns pensaient que, comme Judas avait la bourse, Jésus voulait lui dire : Achète (Agorazo) ce dont nous avons besoin pour la fête, ou qu’il lui commandait de donner quelque chose aux pauvres.
|