19
et ils le livreront aux païens, pour qu'ils se moquent de lui, le battent de verges, et le crucifient; et le troisième jour il ressuscitera.
Martin :
Ils le livreront aux Gentils pour s'en moquer, le fouetter, et le crucifier; mais le troisième jour il ressuscitera.
Ostervald :
Et ils le livreront aux gentils, pour être moqué, et fouetté et crucifié; mais il ressuscitera le troisième jour.
Darby :
et ils le livreront aux nations pour s'en moquer, et le fouetter, et le crucifier; et le troisième jour il ressuscitera.
Crampon :
et le livreront aux Gentils pour être moqué, flagellé et crucifié ; et il ressuscitera le troisième jour. "
Lausanne :
et ils le livreront aux nations pour qu’on se moque de lui, et qu’on le flagelle, et qu’on le crucifie ; et le troisième jour il se relèvera.
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Et le livreront aux nations pour s’en moquer, et le foüetter, et le crucifier: mais au troisiéme jour il ressuscitera.