Nombres 29 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Vous offrirez en holocauste, d'une agréable odeur à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut.



Strong

Vous offrirez (`asah) (Radical - Qal) en holocauste (`olah ou `owlah), d’une agréable (Nichowach ou niychoach) odeur (Reyach) à l’Éternel (Yehovah), un ('echad) jeune  (Baqar) taureau (Par ou par), un ('echad) bélier ('ayil), et sept (Sheba` ou (masculin) shib`ah) agneaux (Kebes) d’un (Ben) an (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)) sans défaut (Tamiym).


Comparatif des traductions

2
Vous offrirez en holocauste, d'une agréable odeur à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut.

Martin :

Et vous offrirez en holocauste de bonne odeur à l'Eternel, un veau pris du troupeau, un bélier, et sept agneaux d'un an sans tare.

Ostervald :

Et vous offrirez en holocauste, en agréable odeur à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut,

Darby :

Et vous offrirez un holocauste en odeur agréable à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux âgés d'un an, sans défaut;

Crampon :

Vous offrirez comme holocauste d’agréable odeur à Yahweh un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, sans défaut,

Lausanne :

Vous offrirez en holocauste, en parfum de bonne odeur à l’Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux parfaits, d’un an.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr