Jonas 4 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Et moi, je n'aurais pas pitié de Ninive, la grande ville, dans laquelle se trouvent plus de cent vingt mille hommes qui ne savent pas distinguer leur droite de leur gauche, et des animaux en grand nombre!



Strong

Et moi, je n’aurais pas pitié (Chuwc) (Radical - Qal) de Ninive Niyneveh, la grande (Gadowl ou (raccourci) gadol) ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar), dans laquelle se trouvent (Yesh) plus (Rabah) (Radical - Hifil) de cent vingt (Shenayim) (`asar) mille (Ribbow) hommes ('adam) qui ne savent pas distinguer (Yada`) (Radical - Qal) leur droite (Yamiyn) de leur gauche (Semo'wl ou semo'l), et des animaux (Behemah) en grand nombre (Rab) !


Comparatif des traductions

11
Et moi, je n'aurais pas pitié de Ninive, la grande ville, dans laquelle se trouvent plus de cent vingt mille hommes qui ne savent pas distinguer leur droite de leur gauche, et des animaux en grand nombre!

Martin :

Et moi, n'épargnerais-je point Ninive, cette grande ville, dans laquelle il y a plus de six vingt mille créatures humaines qui ne savent point discerner entre leur main droite et leur main gauche, et il y a aussi une grande quantité de bêtes.

Ostervald :

Et moi je n'aurais pas pitié de Ninive, la grande ville, dans laquelle il y a plus de cent vingt mille créatures humaines qui ne savent pas distinguer leur droite de leur gauche, et du bétail en grand nombre!

Darby :

et moi, je n'aurais pas pitié de Ninive, la grande ville, dans laquelle il y a plus de cent vingt mille êtres humains qui ne savent pas distinguer entre leur droite et leur gauche, et aussi beaucoup de bétail!

Crampon :

et moi, je ne m’affligerais pas au sujet de Ninive, la grande ville, dans laquelle il y a plus de cent vingt mille hommes qui ne distinguent pas leur droite de leur gauche, et des animaux en grand nombre ! "

Lausanne :

et moi, je n’aurais pas pitié de Ninive, cette grande ville, dans laquelle il y a plus de cent vingt mille{Héb. douze myriades.} êtres humains qui ne connaissent pas la différence de leur droite et de leur gauche, et du bétail en grand nombre ?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr