Lévitique 5 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Lorsque quelqu'un commettra une infidélité et péchera involontairement à l'égard des choses consacrées à l'Éternel, il offrira en sacrifice de culpabilité à l'Éternel pour son péché un bélier sans défaut, pris du troupeau d'après ton estimation en sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire.



Strong

Lorsque quelqu’un (Nephesh) commettra (Ma`al) (Radical - Qal) une infidélité (Ma`al) et péchera (Chata') (Radical - Qal) involontairement (Shegagah) à l’égard des choses consacrées (Qodesh) à l’Éternel (Yehovah), il offrira (Bow') (Radical - Hifil) en sacrifice de culpabilité ('asham) à l’Éternel (Yehovah) pour son péché un bélier ('ayil) sans défaut (Tamiym), pris du troupeau (Tso'n ou tse'own) d’après ton estimation (`erek) en sicles (Sheqel) d’argent (Keceph), selon le sicle (Sheqel) du sanctuaire  (Qodesh) ('asham).


Comparatif des traductions

15
Lorsque quelqu'un commettra une infidélité et péchera involontairement à l'égard des choses consacrées à l'Éternel, il offrira en sacrifice de culpabilité à l'Éternel pour son péché un bélier sans défaut, pris du troupeau d'après ton estimation en sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire.

Martin :

Quand quelqu'un aura commis un crime et un péché par erreur, en retenant des choses sanctifiées à l'Eternel, il amènera une victime pour son péché à l'Eternel; savoir un bélier sans tare, pris du troupeau, avec l'estimation que tu feras de la chose sainte, la faisant en sicles d'argent, selon le sicle du Sanctuaire, à cause de son péché.

Ostervald :

Lorsque quelqu'un commettra une prévarication et péchera par erreur, en retenant des choses consacrées à l'Éternel, il amènera à l'Éternel en sacrifice pour le délit, un bélier sans défaut, pris du troupeau, selon ton estimation en sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire, en sacrifice pour le délit.

Darby :

Si quelqu'un a commis une infidélité et a péché par erreur dans les choses saintes de l'Éternel, il amènera son sacrifice pour le délit à l'Éternel, un bélier sans défaut, pris du menu bétail, selon ton estimation en sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire, en sacrifice pour le délit.

Crampon :

" Si quelqu’un commet une infidélité et pèche par erreur en retenant quelque chose des saintes offrandes de Yahweh il amènera à Yahweh en sacrifice de réparation, un bélier sans défaut, pris du troupeau, estimé par toi en sicles d’argent, selon le sicle du sanctuaire ; ce sera un sacrifice de réparation.

Lausanne :

Si quelqu’un{Héb. une âme} a commis une prévarication et a péché par erreur à l’égard des choses saintes à l’Éternel, il amènera à l’Éternel, en sacrifice de culpabilité, un bélier parfait, choisi du menu bétail, selon l’estimation que tu feras en sicles d’argent, au sicle du sanctuaire.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr