Lévitique 4 verset 35

Traduction Louis Segond

35
Le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse de l'agneau dans le sacrifice d'actions de grâces, et il la brûlera sur l'autel, comme un sacrifice consumé par le feu devant l'Éternel. C'est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l'expiation du péché qu'il a commis, et il lui sera pardonné.



Strong

Le sacrificateur (Kohen) ôtera (Cuwr ou suwr) (Radical - Hifil) toute la graisse (Cheleb ou cheleb), comme on ôte (Cuwr ou suwr) (Radical - Hofal) la graisse (Cheleb ou cheleb) de l’agneau (Keseb) dans le sacrifice (Zebach) d’actions de grâces (Shelem), et il la brûlera (Qatar) (Radical - Hifil) sur l’autel (Mizbeach), comme un sacrifice consumé par le feu ('ishshah) devant l’Éternel (Yehovah). C’est ainsi que le sacrificateur (Kohen) fera pour cet homme l’expiation (Kaphar) (Radical - Piel) du péché (Chatta'ah ou chatta'th) qu’il a commis (Chata') (Radical - Qal) , et il lui sera pardonné (Calach) (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

35
Le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse de l'agneau dans le sacrifice d'actions de grâces, et il la brûlera sur l'autel, comme un sacrifice consumé par le feu devant l'Éternel. C'est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l'expiation du péché qu'il a commis, et il lui sera pardonné.

Martin :

Et il ôtera toute sa graisse, comme on ôte la graisse de l'agneau du sacrifice de prospérités, et le Sacrificateur les fera fumer sur l'autel par dessus les sacrifices de l'Eternel faits par feu, et il fera propitiation pour lui, touchant son péché qu'il aura commis, et il lui sera pardonné.

Ostervald :

Le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse de l'agneau du sacrifice de prospérités, et il les fera fumer sur l'autel, à la manière des sacrifices de l'Éternel faits par le feu. Ainsi le sacrificateur fera l'expiation pour cet homme, pour le péché qu'il a commis, et il lui sera pardonné.

Darby :

Et il ôtera toute la graisse, comme la graisse de l'agneau a été ôtée du sacrifice de prospérités; et le sacrificateur la fera fumer sur l'autel, sur les sacrifices de l'Éternel faits par feu; et le sacrificateur fera propitiation pour lui pour son péché qu'il a commis; et il lui sera pardonné.

Crampon :

Il enlèvera toute la graisse, comme on enlève la graisse de l’agneau dans le sacrifice pacifique, et le prêtre la fera fumer sur l’autel, sur les sacrifices faits par le feu à Yahweh. C’est ainsi que le prêtre fera l’expiation pour cet homme, pour le péché qu’il a commis, et il lui sera pardonné.

Lausanne :

le sacrificateur ôtera toute la graisse comme on ôte la graisse de l’agneau du sacrifice de prospérité, et la fera fumer à l’autel avec les sacrifices consumés de l’Éternel. Le sacrificateur fera expiation pour cet homme, pour le péché qu’il a commis, et il lui sera pardonné.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr