Lévitique 20 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Si un homme couche avec un homme comme on couche avec une femme, ils ont fait tous deux une chose abominable; ils seront punis de mort: leur sang retombera sur eux.



Strong

Si un homme ('iysh) couche (Shakab) (Radical - Qal) avec un homme (Zakar) comme on couche (Mishkab) avec une femme ('ishshah), ils ont fait (`asah) (Radical - Qal) tous deux (Shenayim) une chose abominable (Tow`ebah ou to`ebah) ; ils seront punis de mort (Muwth) (Radical - Qal) (Muwth) (Radical - Hofal) : leur sang (Dam) retombera sur eux.


Comparatif des traductions

13
Si un homme couche avec un homme comme on couche avec une femme, ils ont fait tous deux une chose abominable; ils seront punis de mort: leur sang retombera sur eux.

Martin :

Quand un homme aura eu la compagnie d'un mâle, ils ont tous deux fait une chose abominable; on les fera mourir de mort, leur sang est sur eux.

Ostervald :

Si un homme couche avec un homme, comme on couche avec une femme, ils ont fait tous deux une chose abominable; ils seront punis de mort; leur sang sera sur eux.

Darby :

Et si un homme couche avec un mâle, comme on couche avec une femme, ils ont fait tous deux une chose abominable; ils seront certainement mis à mort: leur sang est sur eux.

Crampon :

Si un homme couche avec un homme comme on fait avec une femme, ils ont fait tous deux une chose abominable, ils seront punis de mort : leur sang est sur eux.

Lausanne :

Si un homme couche avec un mâle comme on couche avec une femme, ils commettent tous deux une abomination ; ils seront certainement mis à mort : leur sang sera sur eux.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr