Tow`ebah ou to`ebah (to-ay-baw') ou (to-ay-baw')

Strong Hebreu 8441

Code : 8441     Mot : Tow`ebah ou to`ebah
Hebreu : תּוֹעֵבָה     Phonétique : (to-ay-baw') ou (to-ay-baw')

Type : Nom féminin
Origine : Vient de 08581


Définition de Tow`ebah ou to`ebah :

1) une chose dégoûtante, abomination, abominable
1a) dans le sens rituel (de nourriture impure, idoles, mariagesétrangers)
1b) dans le sens moral (de méchanceté etc)



Traduction Louis Segond :
abomination, chose abominable, objet d'horreur; (117 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Tow`ebah ou to`ebah :
On servit Joseph à part, et ses frères à part ; les Egyptiens qui mangeaient avec lui furent aussi servis à part, car les Egyptiens ne pouvaient pas manger avec les Hébreux, parce que c’est à leurs yeux une abomination (Tow`ebah ou to`ebah).
vous répondrez : Tes serviteurs ont élevé des troupeaux, depuis notre jeunesse jusqu’à présent, nous et nos pères. De cette manière, vous habiterez dans le pays de Gosen, car tous les bergers sont en abomination (Tow`ebah ou to`ebah) aux Egyptiens.
Moïse répondit : Il n’est point convenable de faire ainsi ; car nous offririons à l’Éternel, notre Dieu, des sacrifices qui sont en abomination (Tow`ebah ou to`ebah) aux Egyptiens. Et si nous offrons, sous leurs yeux, des sacrifices qui sont en abomination (Tow`ebah ou to`ebah) aux Egyptiens, ne nous lapideront-ils pas ?
Tu ne coucheras point avec un homme comme on couche avec une femme. C’est une abomination (Tow`ebah ou to`ebah).
Vous observerez donc mes lois et mes ordonnances, et vous ne commettrez aucune de ces abominations (Tow`ebah ou to`ebah), ni l’indigène, ni l’étranger qui séjourne au milieu de vous.
Car ce sont là toutes les abominations (Tow`ebah ou to`ebah) qu’ont commises les hommes du pays, qui y ont été avant vous ; et le pays en a été souillé.
Car tous ceux qui commettront quelqu’une de ces abominations (Tow`ebah ou to`ebah) seront retranchés du milieu de leur peuple.
Vous observerez mes commandements, et vous ne pratiquerez aucun des usages abominables  (Tow`ebah ou to`ebah) qui se pratiquaient avant vous, vous ne vous en souillerez pas. Je suis l’Éternel, votre Dieu.
Si un homme couche avec un homme comme on couche avec une femme, ils ont fait tous deux une chose abominable (Tow`ebah ou to`ebah) ; ils seront punis de mort : leur sang retombera sur eux.
Vous brûlerez au feu les images taillées de leurs dieux. Tu ne convoiteras point et tu ne prendras point pour toi l’argent et l’or qui sont sur elles, de peur que ces choses ne te deviennent un piège ; car elles sont en abomination (Tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel, ton Dieu.
Tu n’introduiras point une chose abominable (Tow`ebah ou to`ebah) dans ta maison, afin que tu ne sois pas, comme cette chose, dévoué par interdit ; tu l’auras en horreur, tu l’auras en abomination, car c’est une chose dévouée par interdit.
Tu n’agiras pas ainsi à l’égard de l’Éternel, ton Dieu ; car elles servaient leurs dieux en faisant toutes les abominations (Tow`ebah ou to`ebah) qui sont odieuses à l’Éternel, et même elles brûlaient au feu leurs fils et leurs filles en l’honneur de leurs dieux.
tu feras des recherches, tu examineras, tu interrogeras avec soin . La chose est-elle vraie, le fait est-il établi, cette abomination (Tow`ebah ou to`ebah) a-t-elle été commise au milieu de toi,
Tu ne mangeras aucune chose abominable (Tow`ebah ou to`ebah).
Tu n’offriras en sacrifice à l’Éternel, ton Dieu, ni bœuf, ni agneau qui ait quelque défaut ou difformité ; car ce serait en abomination (Tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel, ton Dieu.
Dès que tu en auras connaissance, dès que tu l’auras appris, tu feras avec soin des recherches . La chose est-elle vraie, le fait est-il établi, cette abomination (Tow`ebah ou to`ebah) a-t-elle été commise en Israël,
Lorsque tu seras entré dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne, tu n’apprendras point à imiter les abominations (Tow`ebah ou to`ebah) de ces nations-là.
Car quiconque fait ces choses est en abomination (Tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel ; et c’est à cause de ces abominations (Tow`ebah ou to`ebah) que l’Éternel, ton Dieu, va chasser ces nations devant toi.
afin qu’ils ne vous apprennent pas à imiter toutes les abominations (Tow`ebah ou to`ebah) qu’ils font pour leurs dieux, et que vous ne péchiez point contre l’Éternel, votre Dieu.
Une femme ne portera point un habillement d’homme, et un homme ne mettra point des vêtements de femme ; car quiconque fait ces choses est en abomination (Tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel, ton Dieu.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr