Ezéchiel 35 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Je ferai de toi des solitudes éternelles, Tes villes ne seront plus habitées, Et vous saurez que je suis l'Éternel.



Strong

Je ferai (Nathan) (Radical - Qal) de toi des solitudes (Shemamah ou shimamah) éternelles (`owlam ou `olam), Tes villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) ne seront plus habitées (Shuwb) (Radical - Qal) (Kethiv de Lecture (variante)) (Yashab) (Radical - Qal), Et vous saurez (Yada`) (Radical - Qal) que je suis l’Éternel (Yehovah).


Comparatif des traductions

9
Je ferai de toi des solitudes éternelles, Tes villes ne seront plus habitées, Et vous saurez que je suis l'Éternel.

Martin :

Je te réduirai en désolations éternelles, et tes villes ne seront plus habitées; et vous saurez que je suis l'Eternel.

Ostervald :

Je te réduirai en solitudes éternelles; tes villes ne seront plus habitées, et vous saurez que je suis l'Éternel.

Darby :

Je te réduirai en désolations perpétuelles, et tes villes ne seront plus habitées; et vous saurez que je suis l'Éternel.

Crampon :

Je te réduirai en solitudes éternelles, et tes villes ne seront plus habitées ; et vous saurez que je suis Yahweh.

Lausanne :

Je te réduirai en solitudes éternelles, et tes villes ne seront plus habitées ; et vous saurez que je suis l’Éternel.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr