Shemamah ou shimamah (shem-aw-maw') ou (shee-mam-aw')

Strong Hebreu 8077

Code : 8077     Mot : Shemamah ou shimamah
Hebreu : שְׁמָמָה     Phonétique : (shem-aw-maw') ou (shee-mam-aw')

Type : Nom féminin
Origine : Vient de 08076


Définition de Shemamah ou shimamah :

1) dévastation, en friche, à l'abandon, désolation



Traduction Louis Segond :
désert, être dévasté, ruines, ravager, solitude, dévastation,être désolé, solitaire, s'épouvanter, devenir un désert, destruction, affreux (désert); (58 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Shemamah ou shimamah :
Je ne les chasserai pas en une seule année loin de ta face, de peur que le pays ne devienne un désert (Shemamah ou shimamah) et que les bêtes des champs ne se multiplient contre toi.
Je vous disperserai parmi les nations et je tirerai l’épée après vous. Votre pays sera dévasté (Shemamah ou shimamah), et vos villes seront désertes.
Josué brûla Aï, et en fit à jamais un monceau de ruines (Shemamah ou shimamah), qui subsiste encore aujourd’hui.
Votre pays est dévasté (Shemamah ou shimamah), Vos villes sont consumées par le feu, Des étrangers dévorent vos campagnes sous vos yeux, Ils ravagent (Shemamah ou shimamah) et détruisent, comme des barbares.
Je dis : Jusqu’à quand, Seigneur ? Et il répondit : Jusqu’à ce que les villes soient dévastées Et privées d’habitants ; Jusqu’à ce qu’il n’y ait personne dans les maisons, Et que le pays soit ravagé  par la solitude (Shemamah ou shimamah) ;
En ce jour, ses villes fortes seront Comme des débris dans la forêt et sur la cime  des montagnes, Abandonnés devant les enfants d’Israël : Et ce sera un désert (Shemamah ou shimamah).
On ne te nommera plus délaissée, On ne nommera plus ta terre désolation (Shemamah ou shimamah) ; Mais on t’appellera mon plaisir en elle, Et l’on appellera ta terre épouse ; Car l’Éternel met son plaisir en toi, Et ta terre aura un époux.
Tes villes saintes sont un désert ; Sion est un désert, Jérusalem une solitude  (Shemamah ou shimamah).
Car ainsi parle l’Éternel : Tout le pays sera dévasté (Shemamah ou shimamah) ; Mais je ne ferai pas une entière destruction.
Reçois instruction, Jérusalem, De peur que je ne m’éloigne de toi, Que je ne fasse de toi un désert (Shemamah ou shimamah), Un pays inhabité !
Je ferai de Jérusalem un monceau de ruines, un repaire de chacals, Et je réduirai les villes de Juda en un désert (Shemamah ou shimamah) sans habitants. -
Voici, une rumeur se fait entendre ; C’est un grand tumulte qui vient du septentrion , Pour réduire les villes de Juda en un désert (Shemamah ou shimamah), En un repaire de chacals. -
Des bergers nombreux ravagent ma vigne, Ils foulent mon champ ; Ils réduisent le champ de mes délices en un désert, en une solitude (Shemamah ou shimamah).
Ils le réduisent en un désert ; Il est en deuil, il est désolé (Shemamah ou shimamah) devant moi. Tout le pays  est ravagé, Car nul n’y prend garde.
Mais lorsque ces soixante-dix ans seront accomplis, je châtierai le roi de Babylone et cette nation, dit l’Éternel, à cause de leurs iniquités ; je punirai le pays des Chaldéens, et j’en ferai des ruines (Shemamah ou shimamah) éternelles.
On achètera des champs dans ce pays Dont vous dites : C’est un désert (Shemamah ou shimamah), sans hommes ni bêtes, Il est livré entre les mains des Chaldéens.
Voici, je donnerai mes ordres, dit l’Éternel, et je les ramènerai contre cette ville ; ils l’attaqueront, ils la prendront, et la brûleront par le feu. Et je ferai des villes de Juda un désert (Shemamah ou shimamah) sans habitants.
Ma colère et ma fureur se sont répandues, et ont embrasé les villes de Juda et les rues de Jérusalem, qui ne sont plus que des ruines et un désert (Shemamah ou shimamah), comme on le voit aujourd’hui.
C’est pourquoi voici, les jours viennent, dit l’Éternel, Où je ferai retentir le cri de guerre contre Rabbath des enfants d’Ammon ; Elle deviendra un monceau de ruines (Shemamah ou shimamah) , Et les villes de son ressort seront consumées par le feu ; Alors Israël chassera ceux qui l’avaient chassé, dit l’Éternel.
Hatsor sera le repaire des chacals, un désert (Shemamah ou shimamah) pour toujours ; Personne n’y habitera, aucun homme n’y séjournera.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr