Ezéchiel 21 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Et toute chair verra Que moi, l'Éternel, je l'ai allumé. Il ne s'éteindra point.



Strong

(('Abiy).('abedah)) Parce que (Ya`an) je veux exterminer (Karath) (Radical - Hifil) du milieu de toi le juste (Tsaddiyq) et le méchant (Rasha`), Mon épée (Chereb) sortira (Yatsa') (Radical - Qal) de son fourreau (Ta`ar), Pour frapper toute chair (Basar), Du midi (Negeb) au septentrion (Tsaphown ou tsaphon).


Comparatif des traductions

4
Et toute chair verra Que moi, l'Éternel, je l'ai allumé. Il ne s'éteindra point.

Martin :

Parce que je retrancherai du milieu de toi le juste et le méchant, à cause de cela mon épée sortira de son fourreau contre toute chair, depuis le Midi jusqu'au Septentrion.

Ostervald :

Et toute chair verra que moi, l'Éternel, je l'ai allumée; elle ne s'éteindra point.

Darby :

(21:9) Parce que je retrancherai de toi le juste et le méchant, à cause de cela mon épée sortira de son fourreau contre toute chair, du midi jusqu'au nord;

Crampon :

Et toute chair verra que c’est moi, Yahweh, qui l’ai allumée, et elle ne s’éteindra pas.

Lausanne :

et toute chair verra que c’est moi, l’Éternel, qui ai allumé ce [feu] : il ne s’éteindra point.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr