Ezéchiel 18 verset 9

Traduction Louis Segond

9
qui suit mes lois et observe mes ordonnances en agissant avec fidélité, celui-là est juste, il vivra, dit le Seigneur, l'Éternel.



Strong

qui suit (Halak) (Radical - Piel) mes lois (Chuqqah) et observe (Shamar) (Radical - Qal) mes ordonnances (Mishpat) en agissant (`asah) (Radical - Qal) avec fidélité ('emeth), celui-là est juste (Tsaddiyq), il vivra (Chayah) (Radical - Qal) (Chayah) (Radical - Qal), dit (Ne'um) (Radical - Qal) le Seigneur ('Adonay), l’Éternel (Yehovih).


Comparatif des traductions

9
qui suit mes lois et observe mes ordonnances en agissant avec fidélité, celui-là est juste, il vivra, dit le Seigneur, l'Éternel.

Martin :

Qui aura marché dans mes statuts, et aura gardé mes ordonnances pour agir en vérité, celui-là est juste; certainement il vivra, dit le Seigneur l'Eternel.

Ostervald :

Qui marche selon mes statuts et observe mes ordonnances, en se conduisant avec droiture, - cet homme est juste, et certainement il vivra, dit le Seigneur, l'Éternel.

Darby :

a marché dans mes statuts, et a gardé mes ordonnances pour agir fidèlement, celui-là est juste: certainement il vivra, dit le Seigneur, l'Éternel.

Crampon :

s’il suit mes préceptes et observe mes lois, en agissant avec fidélité, celui-là est juste ; il vivra oracle du Seigneur Yahweh.

Lausanne :

s’il marche dans mes statuts et garde mes ordonnances pour pratiquer la vérité ; cet homme est juste : certainement il vivra, dit le Seigneur, l’Éternel.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr