Jérémie 50 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards: Venez, attachez-vous à l'Éternel, Par une alliance éternelle qui ne soit jamais oubliée!



Strong

Ils s’informeront (Sha'al ou sha'el) (Radical - Qal) du chemin (Derek) de Sion (Tsiyown), Ils tourneront (Hennah) vers elle leurs regards (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) : Venez  (Bow') (Radical - Qal), attachez (Lavah) (Radical - Nifal)-vous à l’Éternel (Yehovah), Par une alliance (Beriyth) éternelle (`owlam ou `olam) qui ne soit jamais oubliée (Shakach ou shakeach) (Radical - Nifal) !


Comparatif des traductions

5
Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards: Venez, attachez-vous à l'Éternel, Par une alliance éternelle qui ne soit jamais oubliée!

Martin :

Ceux de Sion s'enquerront du chemin vers lequel ils devront dresser leurs faces, et ils diront: venez, et vous joignez à l'Eternel. Il y a une alliance éternelle, elle ne sera jamais mise en oubli.

Ostervald :

Ils s'informeront du chemin de Sion; ils tourneront vers elle leurs regards: Venez, attachez-vous à l'Éternel, par une alliance éternelle qui ne s'oublie point!

Darby :

Ils s'enquerront de Sion, vers elle leur face sera tournée: Venez, attachons-nous à l'Éternel par une alliance éternelle qui ne sera pas oubliée.

Crampon :

Ils demanderont Sion, et tourneront leur face vers elle. " Venez et attachons-nous à Yahweh par une alliance éternelle, qui ne soit jamais oubliée. "

Lausanne :

Ils demanderont [le chemin de] Sion, dirigeant ici leurs faces : Venez, et attachez-vous à l’Éternel par une alliance éternelle, qui ne s’oublie point !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr