Psaumes 36 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Éternel! ta bonté atteint jusqu'aux cieux, Ta fidélité jusqu'aux nues.



Strong

(('Abiytuwb).('abad)) Ta justice (Tsedaqah) est comme les montagnes (Harar) de Dieu ('el), Tes jugements (Mishpat) sont comme le grand (Rab) abîme (Tehowm ou tehom). Éternel (Yehovah) ! tu soutiens (Yasha`) (Radical - Hifil) les hommes ('adam) et les bêtes (Behemah).


Comparatif des traductions

6
Éternel! ta bonté atteint jusqu'aux cieux, Ta fidélité jusqu'aux nues.

Martin :

Ta justice est comme de hautes montagnes, tes jugements sont un grand abîme. Eternel, tu conserves les hommes et les bêtes.

Ostervald :

Éternel, ta bonté atteint jusqu'aux cieux, ta fidélité jusqu'aux nues.

Darby :

Ta justice est comme de hautes montagnes; tes jugements sont un grand abîme Éternel, tu sauves l'homme et la bête.

Crampon :

Yahweh, ta bonté atteint jusqu’aux cieux, ta fidélité jusqu’aux nues.

Lausanne :

Éternel ! ta grâce [s’élève jusque] dans les cieux, ta fidélité jusqu’aux nues.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr