Psaumes 31 verset 7

Traduction Louis Segond

7
Je hais ceux qui s'attachent à de vaines idoles, Et je me confie en l'Éternel.



Strong

(('Abiyhuwd).('obed)) Je serai par ta grâce (Checed) dans l’allégresse (Giyl ou (par permutation) guwl) (Radical - Qal) et dans la joie (Samach) (Radical - Qal) ; Car tu vois (Ra'ah) (Radical - Qal) ma misère (`oniy), tu sais (Yada`) (Radical - Qal) les angoisses (Tsarah) de mon âme (Nephesh),


Comparatif des traductions

7
Je hais ceux qui s'attachent à de vaines idoles, Et je me confie en l'Éternel.

Martin :

Je m'égayerai et me réjouirai de ta gratuité, parce que tu as regardé mon affliction, et que tu as jeté les yeux sur mon âme en ses détresses;

Ostervald :

Je hais ceux qui s'adonnent aux vanités trompeuses; pour moi, je me confie en l'Éternel.

Darby :

Je m'égayerai, et je me réjouirai en ta bonté; car tu as regardé mon affliction, tu as connu les détresses de mon âme;

Crampon :

Je hais ceux qui révèrent de vaines idoles : pour moi, c’est en Yahweh que je me confie.

Lausanne :

Je hais ceux qui s’attachent à des vanités de néant ; moi, c’est en l’Éternel que je me confie.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr