Néhémie 8 verset 16

Traduction Louis Segond

16
Alors le peuple alla chercher des rameaux, et ils se firent des tentes sur le toit de leurs maisons, dans leurs cours, dans les parvis de la maison de Dieu, sur la place de la porte des eaux et sur la place de la porte d'Éphraïm.



Strong

Alors le peuple (`am) alla (Yatsa') (Radical - Qal) chercher (Bow') (Radical - Hifil) des rameaux, ('iysh) et ils se firent (`asah) (Radical - Qal) des tentes (Cukkah) sur le toit (Gag) de leurs maisons, dans leurs cours (Chatser), dans les parvis (Chatser) de la maison (Bayith) de Dieu ('elohiym), sur la place (Rechob ou rechowb) de la porte (Sha`ar) des eaux (Mayim) et sur la place (Rechob ou rechowb) de la porte (Sha`ar) d’Ephraïm ('Ephrayim).


Comparatif des traductions

16
Alors le peuple alla chercher des rameaux, et ils se firent des tentes sur le toit de leurs maisons, dans leurs cours, dans les parvis de la maison de Dieu, sur la place de la porte des eaux et sur la place de la porte d'Éphraïm.

Martin :

Le peuple donc alla sur la montagne, et ils apportèrent des rameaux, et se firent des tabernacles, chacun sur son toit, et dans les cours de leurs maisons, et dans les parvis de la maison de Dieu, et à la place de la porte des eaux, et à la place de la porte d'Ephraïm.

Ostervald :

Alors le peuple sortit, et en rapporta; et ils se firent des tabernacles, chacun sur son toit, dans leurs cours, dans les parvis de la maison de Dieu, sur la place de la porte des eaux, et sur la place de la porte d'Éphraïm.

Darby :

Et le peuple sortit et en rapporta, et ils se firent des tabernacles, chacun sur son toit, et dans leurs cours, et dans les parvis de la maison de Dieu, et sur la place de la porte des eaux, et sur la place de la porte d'Éphraïm.

Crampon :

Alors le peuple y alla, et ils rapportèrent des rameaux, et ils se firent des tentes chacun sur son toit, dans leurs cours, dans les parvis de la maison de Dieu, sur la place de la porte de l’Eau et sur la place de la porte d’Ephraïm.

Lausanne :

Et le peuple sortit et en apporta, et ils se firent des feuillées, chacun sur son toit, et dans leurs cours, et dans les parvis{Ou les cours.} de la Maison de Dieu, et dans la place de la porte des Eaux, et dans la place de la porte d’Éphraïm.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr