Néhémie 8 verset 1

Traduction Louis Segond

1
Alors tout le peuple s'assembla comme un seul homme sur la place qui est devant la porte des eaux. Ils dirent à Esdras, le scribe, d'apporter le livre de la loi de Moïse, prescrite par l'Éternel à Israël.



Strong

Alors tout le peuple (`am) s’assembla ('acaph) (Radical - Nifal) comme un seul ('echad) homme ('iysh) sur la place (Rechob ou rechowb) qui est devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) la porte (Sha`ar) des eaux (Mayim). Ils dirent ('amar) (Radical - Qal) à Esdras (`Ezra'), le scribe (Caphar) (Radical - Qal), d’apporter (Bow') (Radical - Hifil) le livre (Cepher) de la loi (Towrah ou torah) de Moïse (Mosheh), prescrite (Tsavah) (Radical - Piel) par l’Éternel (Yehovah) à Israël (Yisra'el).


Comparatif des traductions

1
Alors tout le peuple s'assembla comme un seul homme sur la place qui est devant la porte des eaux. Ils dirent à Esdras, le scribe, d'apporter le livre de la loi de Moïse, prescrite par l'Éternel à Israël.

Martin :

Or tout le peuple s'assembla, comme si ce n'eût été qu'un seul homme, en la place qui était devant la porte des eaux; et ils dirent à Esdras le Scribe qu'il apportât le Livre de la Loi de Moïse, laquelle l'Eternel avait ordonnée à Israël.

Ostervald :

Or, tout le peuple s'assembla comme un seul homme, sur la place qui est devant la porte des eaux; et ils dirent à Esdras, le scribe, d'apporter le livre de la loi de Moïse, prescrite par l'Éternel à Israël.

Darby :

Et quand arriva le septième mois, les fils d'Israël étaient dans leurs villes. -Alors tout le peuple s'assembla comme un seul homme sur la place qui est devant la porte des eaux. Et ils dirent à Esdras, le scribe, d'apporter le livre de la loi de Moïse, que l'Éternel avait commandée à Israël.

Crampon :

Le septième mois étant arrivé, et les enfants d’Israël étant établis dans leurs villes, tout le peuple s’assembla comme un seul homme sur la place qui est devant la porte de l’Eau. Et ils dirent à Esdras, le scribe, d’apporter le livre de la loi de Moïse, que Yahweh a prescrite à Israël.

Lausanne :

Et tout le peuple se rassembla comme un seul homme dans la place qui est devant la porte des Eaux, et ils dirent à Esdras, le scribe, d’apporter le livre de la loi de Moïse, que l’Éternel a commandée à Israël.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr