2 Chroniques 34 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Ces hommes agirent avec probité dans leur travail. Ils étaient placés sous l'inspection de Jachath et Abdias, Lévites d'entre les fils de Merari, et de Zacharie et Meschullam, d'entre les fils des Kehathites; tous ceux des Lévites qui étaient habiles musiciens surveillaient les manoeuvres



Strong

Ces hommes ('enowsh) agirent (`asah) (Radical - Qal) avec probité ('emuwnah ou (raccourci) 'emunah) dans leur travail (Mela'kah). Ils étaient placés sous l’inspection (Natsach) (Radical - Piel) de Jachath (Yachath) et Abdias (`Obadyah ou `Obadyahuw), Lévites (Leviyiy ou Leviy) d’entre les fils (Ben) de Merari (Merariy), et de Zacharie (Zekaryah ou Zekaryahuw) et Meschullam (Meshullam), d’entre les fils des Kehathites (Qohathiy) ; tous ceux des Lévites (Leviyiy ou Leviy) qui étaient habiles (Biyn) (Radical - Hifil) musiciens (Keliy) (Shiyr ou féminin shiyrah) surveillaient (Paqad) (Radical - Hofal) les manœuvres


Comparatif des traductions

12
Ces hommes agirent avec probité dans leur travail. Ils étaient placés sous l'inspection de Jachath et Abdias, Lévites d'entre les fils de Merari, et de Zacharie et Meschullam, d'entre les fils des Kehathites; tous ceux des Lévites qui étaient habiles musiciens surveillaient les manoeuvres

Martin :

Et ces gens s'employaient fidèlement à cet ouvrage. Or Jahath et Hobadia Lévites, d'entre les enfants de Mérari, étaient commis sur eux; et Zacharie et Mésullam, d'entre les enfants des Kéhathites, avaient la charge de les solliciter au travail; et ces Lévites étaient tous intelligents dans les instruments de musique.

Ostervald :

Et ces hommes s'employaient fidèlement au travail. Jachath et Obadia, Lévites d'entre les enfants de Mérari, étaient préposés sur eux, et Zacharie et Méshullam, d'entre les enfants des Kéhathites, pour les diriger; et ces Lévites étaient tous habiles dans les instruments de musique.

Darby :

Et ces hommes faisaient le travail avec fidélité. Et sur eux étaient préposés Jakhath et Abdias, lévites d'entre les fils de Merari, et Zacharie et Meshullam d'entre les fils des Kehathites, pour la surveillance; et tous ces lévites étaient habiles à jouer des instruments de musique.

Crampon :

Ces hommes travaillaient fidèlement à leur tâche. Ils avaient pour surveillants Jahath et Abdias, lévites d’entre les fils de Mérari, Zacharias et Mosollam, d’entre les fils des Caathites, qui les dirigeaient, ainsi que d’autres lévites qui tous s’entendaient aux instruments de musique.

Lausanne :

Et ces hommes travaillaient{Héb. faisaient.} à l’œuvre en fidélité. Et sur eux étaient mis en charge Jakath et Abdias, Lévites, d’entre les fils de Merari, et Zacharie et Meschoullam, d’entre les fils des Kéhathites, pour diriger ; et tous les Lévites étaient habiles aux instruments de musique.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr