1 Chroniques 28 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Mais Dieu m'a dit: Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu es un homme de guerre et tu as versé du sang.



Strong

Mais Dieu ('elohiym) m’a dit ('amar) (Radical - Qal) : Tu ne bâtiras (Banah) (Radical - Qal) pas une maison (Bayith) à mon nom (Shem), car tu es un homme ('iysh) de guerre (Milchamah) et tu as versé (Shaphak) (Radical - Qal) du sang (Dam).


Comparatif des traductions

3
Mais Dieu m'a dit: Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu es un homme de guerre et tu as versé du sang.

Martin :

Mais Dieu m'a dit: Tu ne bâtiras point de maison à mon Nom, parce que tu es un homme de guerre, et que tu as répandu beaucoup de sang.

Ostervald :

Mais Dieu m'a dit: Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, parce que tu es un homme de guerre, et que tu as versé du sang.

Darby :

Mais Dieu me dit: Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu es un homme de guerre et tu as versé le sang.

Crampon :

Mais Dieu m’a dit : Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, parce que tu es un homme de guerre et que tu as versé le sang.

Lausanne :

Mais Dieu m’a dit : Tu ne bâtiras pas une Maison pour mon nom, parce que tu es un homme de guerre et tu as versé du sang.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr