1 Rois 8 verset 59

Traduction Louis Segond

59
Que ces paroles, objet de mes supplications devant l'Éternel, soient jour et nuit présentes à l'Éternel, notre Dieu, et qu'il fasse en tout temps droit à son serviteur et à son peuple d'Israël,



Strong

Que ces paroles (Dabar), objet de mes supplications (Chanan) (Radical - Hitpael) devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’Éternel (Yehovah), soient jour (Yowmam) et nuit (Layil ou leyl également layelah) présentes (Qarowb ou qarob) à l’Éternel (Yehovah), notre Dieu ('elohiym), et qu’il fasse (`asah) (Radical - Qal) en tout temps (Yowm) (Yowm) (Dabar) droit (Mishpat) à son serviteur (`ebed) et (Mishpat) à son peuple (`am) d’Israël (Yisra'el),


Comparatif des traductions

59
Que ces paroles, objet de mes supplications devant l'Éternel, soient jour et nuit présentes à l'Éternel, notre Dieu, et qu'il fasse en tout temps droit à son serviteur et à son peuple d'Israël,

Martin :

Et que mes paroles, par lesquelles j'ai fait supplication à l'Eternel, soient présentes devant l'Eternel notre Dieu jour et nuit; afin qu'il maintienne le droit de son serviteur, et le droit de son peuple d'Israël, selon qu'il en aura besoin chaque jour.

Ostervald :

Et que ces paroles, par lesquelles j'ai prié l'Éternel, soient présentes jour et nuit devant l'Éternel notre Dieu, pour qu'il fasse droit à son serviteur et à son peuple d'Israël, selon le besoin de chaque jour;

Darby :

Et que ces miennes paroles, par lesquelles j'ai fait ma supplication devant l'Éternel, soient présentes à l'Éternel, notre Dieu, jour et nuit, pour qu'il fasse droit à son peuple Israël, chaque jour selon que le cas le demande;

Crampon :

Que mes paroles de supplication que j’ai prononcées devant Yahweh soient proches de Yahweh, notre Dieu, nuit et jour, pour que, selon le besoin de chaque jour, il fasse droit à son serviteur et à son peuple d’Israël,

Lausanne :

Et que ces paroles, que j’élève maintenant en supplications devant la face de l’Éternel, soient jour et nuit présentes à l’Éternel, notre Dieu, pour qu’il fasse droit à son esclave et droit à son peuple d’Israël,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr