1 Rois 21 verset 13

Traduction Louis Segond

13
les deux méchants hommes vinrent se mettre en face de lui, et ces méchants hommes déposèrent ainsi devant le peuple contre Naboth: Naboth a maudit Dieu et le roi! Puis ils le menèrent hors de la ville, ils le lapidèrent, et il mourut.



Strong

les deux (Shenayim) méchants (Ben) (Beliya`al) hommes ('enowsh) vinrent (Bow') (Radical - Qal) se mettre (Yashab) (Radical - Qal) en face de lui, et ces méchants (Beliya`al) hommes ('enowsh) déposèrent (`uwd) (Radical - Hifil) ainsi devant le peuple (`am) contre Naboth (Nabowth) : ('amar) (Radical - Qal) Naboth (Nabowth) a maudit (Barak) (Radical - Piel) Dieu ('elohiym) et le roi (Melek) ! Puis ils le menèrent (Yatsa') (Radical - Hifil) hors (Chuwts ou (raccourci) chuts) de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar), ils le lapidèrent (Caqal) (Radical - Qal) ('eben), et il mourut (Muwth) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

13
les deux méchants hommes vinrent se mettre en face de lui, et ces méchants hommes déposèrent ainsi devant le peuple contre Naboth: Naboth a maudit Dieu et le roi! Puis ils le menèrent hors de la ville, ils le lapidèrent, et il mourut.

Martin :

Et deux méchants hommes entrèrent, et se tinrent vis-à-vis de lui; et ces méchants hommes témoignèrent contre Naboth en la présence du peuple, en disant: Naboth a blasphémé contre Dieu, et il a mal parlé du Roi; puis ils le menèrent hors de la ville, et l'assommèrent de pierres, et il mourut.

Ostervald :

Alors les deux scélérats entrèrent et se tinrent en face de lui; et ces scélérats témoignèrent contre Naboth, en la présence du peuple, en disant: Naboth a blasphémé contre Dieu et le roi. Puis ils le menèrent hors de la ville, ils le lapidèrent, et il mourut.

Darby :

et deux hommes, fils de Bélial, vinrent et s'assirent en face de lui; et les hommes de Bélial témoignèrent contre lui, contre Naboth, devant le peuple, disant: Naboth a maudit Dieu et le roi. Et ils le menèrent hors de la ville, et l'assommèrent de pierres, et il mourut.

Crampon :

et les deux hommes, fils de Bélial, vinrent se mettre en face de lui. Ces hommes de Bélial déposèrent contre Naboth devant le peuple en ces termes : « Naboth a maudit Dieu et le roi ! » Puis ils le menèrent hors de la ville et le lapidèrent, et il mourut.

Lausanne :

et les deux hommes, fils de Bélial, vinrent et s’assirent en face de lui ; et ces hommes de Bélial témoignèrent contre lui, contre Naboth, vis-à-vis du peuple, en disant : Naboth a maudit{Héb. béni.} Dieu et le roi. Et on le fit sortir hors de la ville, et on le lapida{Héb. lapida de pierres.} et il mourut.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr