2 Samuel 21 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Le roi appela les Gabaonites pour leur parler. -Les Gabaonites n'étaient point d'entre les enfants d'Israël, mais c'était un reste des Amoréens; les enfants d'Israël s'étaient liés envers eux par un serment, et néanmoins Saül avait voulu les frapper, dans son zèle pour les enfants d'Israël et de Juda. -



Strong

Le roi (Melek) appela (Qara') (Radical - Qal) les Gabaonites (Gib`oniy) pour leur parler ('amar) (Radical - Qal). -Les Gabaonites (Gib`oniy) n’étaient point d’entre les enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el), mais c’était un reste (Yether) des Amoréens ('Emoriy) ; les enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el) s’étaient liés envers eux par un serment (Shaba`) (Radical - Nifal), et néanmoins Saül (Sha'uwl) avait voulu (Baqash) (Radical - Piel) les frapper (Nakah) (Radical - Hifil), dans son zèle (Qana') (Radical - Piel) pour les enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el) et de Juda (Yehuwdah). -


Comparatif des traductions

2
Le roi appela les Gabaonites pour leur parler. -Les Gabaonites n'étaient point d'entre les enfants d'Israël, mais c'était un reste des Amoréens; les enfants d'Israël s'étaient liés envers eux par un serment, et néanmoins Saül avait voulu les frapper, dans son zèle pour les enfants d'Israël et de Juda. -

Martin :

Alors le Roi appela les Gabaonites pour leur parler. Or les Gabaonites n'étaient point des enfants d'Israël, mais un reste des Amorrhéens; et les enfants d'Israël leur avaient juré de les laisser vivre; mais Saül par un zèle qu'il avait pour les enfants d'Israël et de Juda, avait cherché de les faire mourir.

Ostervald :

Et le roi appela les Gabaonites pour leur parler. (Or les Gabaonites n'étaient point des enfants d'Israël, mais un reste des Amoréens; et les enfants d'Israël s'étaient engagés envers eux par serment; cependant Saül avait cherché à les faire périr, parce qu'il était jaloux pour les enfants d'Israël et de Juda. )

Darby :

Et le roi les appela les Gabaonites et leur parla. (Or les Gabaonites n'étaient pas des fils d'Israël, mais du reste des Amoréens, et les fils d'Israël s'étaient obligés envers eux par serment; et Saül, dans son zèle pour les fils d'Israël et de Juda, avait cherché à les frapper.)

Crampon :

Le roi appela les Gabaonites et leur dit : Les Gabaonites n’étaient pas d’entre les enfants d’Israël, mais ils étaient du reste des Amorrhéens, et les enfants d’Israël s’étaient liés envers eux par serment. Et néanmoins, Saül avait voulu les frapper, par zèle pour les enfants d’Israël et de Juda.

Lausanne :

Et le roi appela les Gabaonites, et leur dit (les Gabaonites n’étaient point d’entre les fils d’Israël, mais du reste des Amoréens, et les fils d’Israël s’étaient liés à eux par serment, et Saül avait cherché à les frapper, dans sa jalousie pour les fils d’Israël et de Juda) ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr