Philipiens 3 verset 21

Traduction Lausanne

21
qui transfigurera le corps de notre humiliation, pour qu’il soit conforme au corps de sa gloire, selon l’efficace par laquelle il peut même s’assujettir toutes choses.



Strong

qui (Hos incluant le féminin he, et le neutre ho) transformera (Metaschematizo) (Temps - Futur Second) le corps (Soma) de notre (Hemon) humiliation (Tapeinosis), en (Eis) le rendant (Ginomai) (Temps - Aoriste Second) semblable (Summorphos) au corps (Soma) de sa (Autos) gloire (Doxa), par (Kata) le pouvoir (Energeia) qu’il (Autos) (Dunamai) (Temps - Présent) (Kai) a de s (Heautou)’assujettir (Hupotasso) (Temps - Aoriste) toutes choses (Pas).


Comparatif des traductions

21
qui transfigurera le corps de notre humiliation, pour qu’il soit conforme au corps de sa gloire, selon l’efficace par laquelle il peut même s’assujettir toutes choses.

Louis Segond :

qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu`il a de s`assujettir toutes choses.

Martin :

Qui transformera notre corps vil, afin qu'il soit rendu conforme à son corps glorieux, selon cette efficace par laquelle il peut même s'assujettir toutes choses.

Ostervald :

Qui transformera le corps de notre humiliation, pour le rendre conforme au corps de sa gloire, selon le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses.

Darby :

qui transformera le corps de notre abaissement en la conformité du corps de sa gloire, selon l'opération de ce pouvoir qu'il a de s'assujettir même toutes choses.

Crampon :

qui transformera notre corps si misérable, en le rendant semblable à son corps glorieux, par sa vertu puissante qui lui assujettit toutes choses.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Lequel transsormera nostre corps vil, afin qu’il soit rendu conforme à son corps glorieux, selon cette efficace par laquelle il peut mesmes assujettir toutes choses à soi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr