2 Chroniques 28 verset 22

Traduction Lausanne

22
Et dans le temps qu’on le serrait, il continua de prévariquer contre l’Éternel, lui, le roi Achaz.



Strong

Pendant (`eth) qu’il était dans la détresse (Tsarar) (Radical - Hifil), il continuait (Yacaph) (Radical - Hifil) à pécher (Ma`al) (Radical - Qal) contre l’Éternel (Yehovah), lui, le roi (Melek) achaz ('Achaz).


Comparatif des traductions

22
Et dans le temps qu’on le serrait, il continua de prévariquer contre l’Éternel, lui, le roi Achaz.

Louis Segond :

Pendant qu`il était dans la détresse, il continuait à pécher contre l`Éternel, lui, le roi Achaz.

Martin :

Et dans le temps qu'on l'affligeait, il continuait toujours à pécher de plus en plus contre l'Eternel; c'était toujours le Roi Achaz.

Ostervald :

Et dans le temps de sa détresse, il continua à pécher contre l'Éternel. C'était toujours le roi Achaz.

Darby :

Et au temps de sa détresse, il ajouta aussi à son péché contre l'Éternel, lui, le roi Achaz;

Crampon :

Pendant qu’il était dans la détresse, il continuait à offenser Yahweh, lui, le roi Achaz.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr