2 Samuel 13 verset 33

Traduction Lausanne

33
Maintenant que le roi, mon seigneur, ne prenne point la chose à cœur, en disant : Tous les fils du roi sont morts ; car Amnon seul est mort.



Strong

Que le roi (Melek) mon seigneur ('adown ou (raccourci) 'adon) ne se tourmente (Suwm ou siym) (Radical - Qal) (Dabar) (Leb) donc point dans l’idée ('amar) (Radical - Qal) que tous les fils (Ben) du roi (Melek) sont morts (Muwth) (Radical - Qal), car Amnon ('Amnown ou 'Amiynown) seul est mort (Muwth) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

33
Maintenant que le roi, mon seigneur, ne prenne point la chose à cœur, en disant : Tous les fils du roi sont morts ; car Amnon seul est mort.

Louis Segond :

Que le roi mon seigneur ne se tourmente donc point dans l`idée que tous les fils du roi sont morts, car Amnon seul est mort.

Martin :

Maintenant donc que le Roi mon Seigneur ne mette point ceci dans son coeur, en disant que tous les fils du Roi sont morts; car Amnon seul est mort.

Ostervald :

Maintenant donc, que le roi mon seigneur ne prenne point la chose à cœur, en disant: Tous les fils du roi sont morts; car Amnon seul est mort.

Darby :

Et maintenant, que le roi, mon seigneur ne prenne pas ceci à coeur, disant: Tous les fils du roi sont morts; car Amnon seul est mort.

Crampon :

Et maintenant, que le roi mon seigneur ne s’imagine pas que tous les fils du roi sont morts ; car Amnon seul est mort. »





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr