Genèse 9 verset 19

Traduction Lausanne

19
Ce sont là les trois fils de Noé, et c’est par eux que fut peuplée{Héb. dispersée.} toute la terre.



Strong

Ce sont là les trois (Shalowsh ou shalosh ou masculin shelowshah ou sheloshah) fils (Ben) de Noé (Noach), et c’est leur postérité qui peupla (Naphats) (Radical - Qal) toute la terre ('erets).


Comparatif des traductions

19
Ce sont là les trois fils de Noé, et c’est par eux que fut peuplée{Héb. dispersée.} toute la terre.

Louis Segond :

Ce sont les trois fils de Noé, et c`est leur postérité qui peupla toute la terre.

Martin :

Ce sont les trois fils de Noé, desquels toute la terre fut peuplée.

Ostervald :

Ce sont les trois fils de Noé, et c'est par eux que fut peuplée toute la terre.

Darby :

Ces trois sont fils de Noé; et c'est d'eux que la population fut disséminée sur toute la terre.

Crampon :

Ces trois sont les fils de Noé, et c’est par eux que fut peuplée toute la terre.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr