1 Jean 5 verset 14

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

14
Et c’est ici l’asseurance que nous avons envers lui, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous exauce.



Strong



Comparatif des traductions

14
Et c’est ici l’asseurance que nous avons envers lui, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous exauce.

Louis Segond :

Nous avons auprès de lui cette assurance, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute.

Martin :

Et c'est ici la confiance que nous avons en Dieu, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous exauce.

Ostervald :

Et la confiance que nous avons en lui, c'est que, si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous exauce.

Darby :

Et c'est ici la confiance que nous avons en lui, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute;

Crampon :

Et nous avons auprès de Dieu cette pleine confiance, que, si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute.

Lausanne :

Et c’est ici l’assurance que nous avons auprès de lui, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr