Jean 13 verset 17

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

17
Si vous sçavez ces choses, vous estes bien heureux si vous les faites.



Strong

Si (Ei) vous savez (Eido ou oida) (Temps - Parfait) ces choses (Tauta), vous êtes (Este) (Temps - Présent) heureux (Makarios), pourvu que (Ean) vous les (Autos) pratiquiez (Poieo) (Temps - Présent).


Comparatif des traductions

17
Si vous sçavez ces choses, vous estes bien heureux si vous les faites.

Louis Segond :

Si vous savez ces choses, vous êtes heureux, pourvu que vous les pratiquiez.

Martin :

Si vous savez ces choses, vous êtes bienheureux, si vous les faites.

Ostervald :

Si vous savez ces choses, vous êtes heureux, pourvu que vous les pratiquiez.

Darby :

Si vous savez ces choses, vous êtes bienheureux si vous les faites.

Crampon :

Si vous savez ces choses vous êtes heureux, pourvu que vous les pratiquiez.

Lausanne :

Si vous savez ces choses, vous êtes bienheureux pourvu que vous les pratiquiez. —”





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr