Deutéronome 21 verset 13

Traduction Darby

13
et elle ôtera de dessus elle le vêtement de sa captivité; et elle habitera dans ta maison, et pleurera son père et sa mère un mois entier; et après cela tu viendras vers elle, et tu sera son mari, et elle sera ta femme.



Strong

elle quittera (Cuwr ou suwr) (Radical - Hifil) les vêtements (Simlah) qu’elle portait quand elle a été prise (Shebiy), elle demeurera (Yashab) (Radical - Qal) dans ta maison (Bayith), et elle pleurera (Bakah) (Radical - Qal) son père ('ab) et sa mère ('em) pendant un mois (Yowm) (Yerach). Après ('achar) cela, tu iras  (Bow') (Radical - Qal) vers elle, tu l’auras en ta possession (Ba`al) (Radical - Qal), et elle sera ta femme ('ishshah).


Comparatif des traductions

13
et elle ôtera de dessus elle le vêtement de sa captivité; et elle habitera dans ta maison, et pleurera son père et sa mère un mois entier; et après cela tu viendras vers elle, et tu sera son mari, et elle sera ta femme.

Louis Segond :

elle quittera les vêtements qu`elle portait quand elle a été prise, elle demeurera dans ta maison, et elle pleurera son père et sa mère pendant un mois. Après cela, tu iras vers elle, tu l`auras en ta possession, et elle sera ta femme.

Martin :

Et elle ôtera de dessus soi les habits qu'elle portait lorsqu'elle a été faite prisonnière; et elle demeurera en ta maison, et pleurera son père et sa mère un mois durant; puis tu viendras vers elle, et tu seras son mari, et elle sera ta femme.

Ostervald :

Elle ôtera de dessus elle ses vêtements de captivité; elle demeurera dans ta maison, et pleurera son père et sa mère pendant un mois; puis tu viendras vers elle, et tu seras son mari, et elle sera ta femme.

Crampon :

elle se dépouillera des vêtements de sa captivité, elle demeurera dans ta maison et pleurera pendant un mois son père et sa mère ; après quoi, tu iras vers elle, tu seras son mari et elle sera ta femme.

Lausanne :

et ôtera de dessus elle ses vêtements de captivité ; elle habitera dans ta maison, et elle pleurera son père et sa mère, pendant un mois{Héb. un mois de jours.} et après cela tu iras vers elle tu deviendras son mari{Héb. maître.} et elle deviendra ta femme.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr