Luc 9 verset 46

Traduction Crampon

46
Or, une pensée se glissa dans leur esprit, savoir lequel d’entre eux était le plus grand.



Strong

Or (De), une pensée (Dialogismos) leur vint (Eiserchomai) (Temps - Aoriste Second) à (En) l’esprit (Autos), savoir lequel (Tis) (An) d’entre eux (Autos) était (Eien) (Temps - Présent) le plus grand (Meizon).


Comparatif des traductions

46
Or, une pensée se glissa dans leur esprit, savoir lequel d’entre eux était le plus grand.

Louis Segond :

Or, une pensée leur vint à l`esprit, savoir lequel d`entre eux était le plus grand.

Martin :

Puis ils entrèrent en dispute, pour savoir lequel d'entre eux était le plus grand.

Ostervald :

Or, une pensée s'empara d'eux, savoir: Lequel d'entre eux serait le plus grand.

Darby :

Et il s'éleva au milieu d'eux une question, à savoir lequel d'entre eux serait le plus grand.

Lausanne :

Et il survint entre eux une discussion, savoir, lequel d’eux était le plus grand.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Puis ils entrerent en dispute entr’eux, assavoir lequel d’entr’eux estoit le plus grand.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr