Deutéronome 26 verset 12

Traduction Martin

12
Quand tu auras achevé de lever toutes les dîmes de ton revenu en la troisième année, qui est l'année des dîmes, tu les donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin, et à la veuve; ils en mangeront dans les lieux de ta demeure, et ils en seront rassasiés.



Strong

Lorsque tu auras achevé (Kalah) (Radical - Piel) de lever (`asar) (Radical - Hifil) toute la dîme (Ma`aser ou ma`asar et (au pluriel) féminin ma`asrah) de tes produits (Tebuw'ah), la troisième (Sheliyshiy) année (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)), l’année (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)) de la dîme (Ma`aser ou ma`asar et (au pluriel) féminin ma`asrah), tu la donneras (Nathan) (Radical - Qal) au Lévite (Leviyiy ou Leviy), à l’étranger (Ger), à l’orphelin (Yathowm) et à la veuve ('almanah) ; et ils mangeront ('akal) (Radical - Qal) et se rassasieront (Saba` ou sabea`) (Radical - Qal), dans tes portes (Sha`ar).


Comparatif des traductions

12
Quand tu auras achevé de lever toutes les dîmes de ton revenu en la troisième année, qui est l'année des dîmes, tu les donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin, et à la veuve; ils en mangeront dans les lieux de ta demeure, et ils en seront rassasiés.

Louis Segond :

Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes produits, la troisième année, l`année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l`étranger, à l`orphelin et à la veuve; et ils mangeront et se rassasieront, dans tes portes.

Ostervald :

Quand tu auras achevé de lever toute la dîme de ton revenu, la troisième année, l'année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin et à la veuve, et ils la mangeront dans tes portes, et seront rassasiés;

Darby :

Quand tu auras achevé de lever toute la dîme de ta récolte, dans la troisième année, qui est l'année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin, et à la veuve; et ils la mangeront dans tes portes et seront rassasiés.

Crampon :

Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes produits, la troisième année, l’année de la dîme, et que tu la donneras au lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, pour qu’ils la mangent dans tes portes et qu’ils se rassasient,

Lausanne :

Quand tu auras achevé de lever toute la dîme de ta récolte, dans la troisième année, l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve ; ils la mangeront dans tes portes et seront rassasiés ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr