Ezéchiel 45 verset 18

Traduction Martin

18
Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel: au premier mois, au premier jour du mois, tu prendras un jeune veau sans tare, et tu purifieras le Sanctuaire par ce sacrifice offert pour le péché.



Strong

Ainsi parle ('amar) (Radical - Qal) le Seigneur ('Adonay), l’Éternel (Yehovih) : Le premier (Ri'shown ou ri'shon) jour ('echad) du premier mois (Chodesh), tu prendras (Laqach) (Radical - Qal) un jeune (Ben) (Baqar) taureau (Par ou par) sans défaut (Tamiym), et tu feras l’expiation (Chata') (Radical - Piel) du sanctuaire (Miqdash ou miqqedash) .


Comparatif des traductions

18
Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel: au premier mois, au premier jour du mois, tu prendras un jeune veau sans tare, et tu purifieras le Sanctuaire par ce sacrifice offert pour le péché.

Louis Segond :

Ainsi parle le Seigneur, l`Éternel: Le premier jour du premier mois, tu prendras un jeune taureau sans défaut, et tu feras l`expiation du sanctuaire.

Ostervald :

Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Au premier jour du premier mois, tu prendras un jeune taureau sans défaut, pour purifier le sanctuaire.

Darby :

Ainsi dit le Seigneur, l'Éternel: Au premier mois, le premier jour du mois, tu prendras un jeune taureau sans défaut, et tu purifieras le sanctuaire.

Crampon :

Ainsi parle le Seigneur Yahweh : " Le premier mois, le premier du mois, tu prendras un jeune taureau sans défaut, et tu feras l’expiation du sanctuaire.

Lausanne :

Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Au premier [mois], le premier du mois, tu prendras un jeune taureau parfait, et tu enlèveras le péché du sanctuaire.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr